Mamão

Hi babes. I am making this post hastily because I’m meeting a friend in Lapa in just a bit. Ever since I got my hands on this papaya skirt I have been thinking up a shoot idea. Ceci pulled me into the little shop in Floripa called Made in Guarda. One of the things I love most about little boutiques in Brasil is that they have these amazing prints and they will have a whole collection of different designs all in the same print. For example, this print all came in shorts, a little slip dress, etc. I also ended up getting my NYE dress there (all white of course). Have a lovely night, and keep it juicy ;)

Oi babes. Estou fazendo este post apressadamente porque estou encontrando um amigo na Lapa em apenas um pouquinho. Desde que coloquei minhas mãos nesta saia de papaia, tenho pensado em uma ideia de filmagem. Ceci me puxou para a pequena loja em Floripa chamada Made in Guarda. Uma das coisas que eu mais amo nas pequenas butiques do Brasil é que eles têm essas estampas incríveis e eles terão uma coleção inteira de desenhos diferentes, todos na mesma estampa. Por exemplo, esta impressão veio em shorts, um pequeno vestido de deslizamento, etc. Eu também acabei adquirindo meu vestido de NYE lá (tudo branco claro que). Tenha uma noite linda e mantenha-a suculenta ;)

smooch

Mariamma

Out & About

Hello lovelies. These photos are from the past couple weeks, from allover the city. There was that delicious dinner at Bar Mineiro with the girls, and the cute airport lounge where I ate breakfast while I waited for the Federal Police to extend my visa. This city is full of cute corners. Last night I tried desperately to get an Itaú bike (one of the city bikes) and after accidentally grabbing one with a flat tire and then waiting for 20 minutes for someone to drop one off, which they never did, I decided to just walk home. It turned out to be a lovely walk; it was cool as the sun was setting and I got a beautiful sunset show above the mountains. A huge cloud loomed above Cristo, glowing from the inside out in a peachy hue. I was quite perturbed that I didn’t have a camera on me but I managed to take a few photos with my little samsung phone that were only worth sharing on a quick instastory. Now I’m off to meet Paula at a vegetarian restaurant she wants to show me! Hopefully I can find a bike ;)

Olá amores. Essas fotos são das últimas duas semanas, de toda a cidade. Houve aquele jantar delicioso no Bar Mineiro com as garotas e o fofo salão do aeroporto onde tomei o café da manhã enquanto esperava a Polícia Federal estender meu visto. Esta cidade está cheia de cantos fofos. Ontem à noite eu tentei desesperadamente pegar uma bicicleta do Itaú (uma das bicicletas da cidade) e depois de acidentalmente pegar um com um pneu furado e esperar 20 minutos para alguém deixar cair um, o que eles nunca fizeram, eu decidi voltar para casa em pê . Acabou sendo uma caminhada adorável; estava fresco como o sol estava se pondo e eu adquiri um espetáculo de pôr-do-sol bonito sobre as montanhas. Uma nuvem enorme pairava sobre Cristo, brilhando de dentro para fora num tom de pêssego. Fiquei bastante perturbado por não ter uma câmera comigo, mas consegui tirar algumas fotos com o meu pequeno celular da Samsung que só valeu a pena compartilhar no meu Instastory. Agora eu vou conhecer Paula em um restaurante vegetariano que ela quer me mostrar! Espero poder encontrar uma bicicleta ;)

beijos

Mariamma

We're In It | 2019

We are officially two weeks into the new year and I haven’t really taken a moment to reflect and identify what I want to work on in the new year. We are always working on ourselves ideally, but I like to take moments like my birthday and New Years to take a second and assess where I am and where I’d like to be. I watched Jenn Im’s youtube video on her resolutions and she suggested only making three so that you remember them.  So here they are.

  1. Spend more time checking in with yourself- writing just for you, blogging and saying what you really mean, having meaningful conversations with others, listening

  2. Blog more - network, continue to prioritize creative photos, think outside the box

  3. Health - cook more, be outside more, dance more, go to the gym more, prioritize sleep, wake up every morning asking yourself what you need to make it a wonderful day

    Do you have any “resolutions” for the year?

Estamos oficialmente há duas semanas no novo ano e eu realmente não levei um momento para refletir e identificar o que eu quero trabalhar no novo ano. Estamos sempre trabalhando em nós mesmos de forma ideal, mas eu gosto de aproveitar momentos como meu aniversário e Ano Novo para aproveitar um segundo e avaliar onde estou e onde gostaria de estar. Eu assisti ao vídeo do youtube de Jenn Im sobre suas resoluções e ela sugeriu que fizesse apenas três para que você se lembrasse delas. Então aqui estão eles.

  1. Passe mais tempo checando com você mesmo - escrevendo apenas para você, blogando e dizendo o que você realmente quer dizer, tendo conversas significativas com outras pessoas, ouvindo

  2. Blog mais - expandir, continue a priorizar fotos criativas, pensa fora da quadra

  3. Saúde - cozinhar mais, estar fora mais, dançar mais, ir ao ginásio mais, priorizar o sono, acordar todas as manhãs, se perguntando o que você precisa para torná-lo um dia maravilhoso

    Você tem alguma "resolução" para o ano?

Feliz Ano Novo

Mariamma

Floripa Iphone Photos

Good morning! I just ate some oatmeal, completed some things for work, and now I’m debating whether to take a shower or just go straight to the beach. I didn’t want these photos to get lost in the shuffle because I never brought my big camera to any of the beaches in Florianópolis, but most of the days there were spent at the beach. Rio definitely has my heart in terms of the balance of nature and city, but these barely populated beaches in Floripa made me realize how much I miss quiet nature. Los Angeles was similar to Rio in the way that even when you go off into the wilderness, you are rarely alone. I’m used to the pensive solitude you can tap into when you retreat into nature. I would love to plan a trip soon to another beach getaway.

Bom Dia! Acabei de comer um pouco de aveia, completei algumas coisas para o trabalho e agora estou debatendo se vou tomar um banho ou ir direto para a praia. Eu não queria que essas fotos se perdessem no baralho porque eu nunca trouxe minha câmera grande para nenhuma das praias de Florianópolis, mas a maioria dos dias passava na praia. Rio definitivamente tem meu coração em termos do equilíbrio da natureza e da cidade, mas essas praias pouco povoadas em Floripa me fizeram perceber o quanto eu sinto falta da natureza tranquila. Los Angeles era semelhante ao Rio no sentido de que, mesmo quando você sai para o deserto, raramente fica sozinho. Estou acostumada com a solidão pensativa que você pode aproveitar quando se retira na natureza. Eu adoraria planejar uma viagem em breve para outra escapada de praia.

xo

Mariamma

Peachy Keen

Matching Set - Dajo RJ | Shoes - Thrifted | Sunnies - Rayban

Hi! I have had a nice morning here … back at CoffeeTown in Leblon working on some admin stuff and listening to an Erykah Badu mix. I have to skip out of here pretty soon to teach an English class. Luckily it’s only a metro stop away. I haven’t even told you, but my friend Hannah is visiting. Yesterday we went to Parque Lage, had a delicious lunch at a café in Jardim Botânico, and then went to dance class in the evening. It has been so hot. I tried to walk to Leblon but ended up getting an Uber because I was melting in the sun and forgot to bring water. A beach day may be in order tomorrow … 

Oi! Eu tive uma boa manhã aqui… de volta ao CoffeeTown no Leblon trabalhando em algumas coisas administrativas e ouvindo uma mixagem de Erykah Badu. Eu tenho que sair daqui em breve para dar uma aula de inglês. Felizmente, é apenas uma paragem de metro de distância. Eu nem te contei, mas minha amiga Hannah está visitando. Ontem fomos ao Parque Lage, fizemos um delicioso almoço num café no Jardim Botânico e depois fomos para a aula de dança à noite. Tem sido tão quente. Eu tentei andar até o Leblon mas peguei um Uber porque estava derretendo ao sol e me esqueci de levar água. Um dia de praia pode estar em ordem amanhã…

xo

Mariamma

Florianópolis | Downtown

Happy New Year honeys! I spent the last bit of 2018 in Florianópolis, a little island off the coast in Southern Brasil with my friends Ceci and Bruno. It was lovely to see a new part of this country that I adore. The nature was beautiful … so many private beaches and rural neighborhoods. I hope you all had a wonderful holiday!

Feliz Ano Novo méis! Passei a última parte de 2018 em Florianópolis, uma pequena ilha na costa sul do Brasil com meus amigos Ceci e Bruno. Foi lindo ver uma nova parte deste país que eu adoro. A natureza era linda… tantas praias privadas e bairros rurais. Espero que todos tenham tido umas férias maravilhosas!

xx

Mariamma

Busy Day

Yesterday I got up early and went to the gym (my booty is so sore today!) and afterwards I headed to the Uruguiana market. It is an area in Centro where you can buy stuff for way cheaper than you can find it in Zona Sul. I was on a mission to find more workout clothes because I either go to the gym or dance class almost every day and I go through my workout gear really quickly. It’s also way too hot to wear long leggings and so I’ve had to retire all of my leggings until further notice. I found a shop with some sweet ladies that helped me pick out a couple new pairs of shorts and a sports bra. Afterwards I headed to Ipanema and then Leblon to teach a couple one-on-one English classes. I stopped in at Coffeetown and had a super delicious Chai Latte and read my book as well. After that I headed home and had a nice chat with my Mamma. Today I’m headed to the beach. I’m going to go grab lunch beforehand and then hopefully I can find a bike and ride that direction …

Ontem me levantei cedo e fui para a academia (minha bunda é tão dolorido hoje!). E depois fui para o mercado na Uruguiana. É uma área no Centro onde você pode comprar coisas mais barata do que você pode encontrar na Zona Sul. Eu estava em uma missão para encontrar mais roupas de treino, porque eu vou para a aula de ginástica ou dança quase todos os dias e eu uso a minha roupa do treino rapidamente. Também é quente demais para usar leggings longos então eu tive que retirar todas as minhas leggings até novo aviso. Eu encontrei uma loja com algumas senhoras simpáticas que me ajudaram a escolher dois pares de shorts novos e um sutiã esportivo. Depois fui para Ipanema e depois para o Leblon para dar aulas particulares de inglês. Parei em Coffeetown e tomei um super delicioso Chai Latte e li meu livro também. Depois disso, fui para casa e tive uma boa conversa com minha mãe. Hoje eu estou indo para a praia. Eu vou pegar o almoço antes e espero encontrar uma bicicleta e seguir nessa direção ...

bjs

Mariamma

Melting

Happy hump day babes! This has been a busy week! Starting a new job, figuring out how to pay rent without being charged an arm and a leg to transfer internationally, xmas shopping, prepping for my trip to Florianópolis, getting all the documents necessary to apply to extend my visa, and making sure I get to dance class so I have some me-time! I spent three hours this morning at the Federal Police applying for my visa extension. Admin things are always stressful in Brasil; even if things go well, the very real possibility of everything going awry keeps me from relaxing. Waiting for them to either approve or deny me was a bit nerve-wracking but everything went well! Hallelujah! I’ve got to get ready for dance … it’s the last class until after New Years so I’ve gotta go shake my booty in that beautiful studio one last time this year! Have a wonderful day!

Feliz quarta! Esta tem sido uma semana agitada! Começar um novo emprego, descobrir como pagar o aluguel sem cobrar um braço e uma perna para transferir internacionalmente, fazer compras de natal, me preparar para minha viagem a Florianópolis, pegar todos os documentos necessários para estender meu visto e ter certeza de que recebo para a aula de dança, então eu tenho um pouco de tempo! Também foi ridiculamente quente esta semana. Passei três horas esta manhã na Polícia Federal solicitando minha extensão de visto. As coisas de administração são sempre estressantes no Brasil; mesmo que as coisas corram bem, a possibilidade real de tudo dar errado me impede de relaxar. Esperar por eles para aprovar ou negar-me foi um pouco estressante, mas tudo correu bem! Aleluia! Eu tenho que me preparar para dançar ... é a última aula até depois do Ano Novo, então eu tenho que ir sacudir meu saque naquele lindo estúdio uma última vez esse ano! Tenha um dia maravilhoso!

xoxo

Mariamma

Half & Half

Hi! It is too hot to put on clothes so I just did my makeup in my usual spot (right in front of my windows) in my underwear. Just hoping all my neighbors in the huge apartment buildings across from me haven’t taken too much notice of my inability dress myself right after a shower haha. Yesterday I met Leah at Praça XV. There was a special event going on there this weekend and we got to see so many amazing performers including Xênia França, who I have been listening to all morning. She gives me SZA vibes! There was also an all-girls rap group and rap battles going on in the street. We didn’t stay out that late but I slept over ten hours this morning. Have a great Monday everyone! I hope you had a nice weekend too <3. 

Oi! É quente demais para colocar roupas, então eu só fiz minha maquiagem no meu lugar de sempre (bem na frente das minhas janelas) na minha calcinha. Apenas esperando que todos os meus vizinhos nos enormes prédios de apartamentos em frente a mim não tenham tomado muito conhecimento da minha incapacidade de me vestir logo após o banho, rsrs. Ontem conheci a Leah na Praça XV. Houve um evento especial acontecendo neste final de semana e tivemos a oportunidade de ver tantos artistas incríveis, incluindo Xênia França, que eu tenho ouvido a manhã toda. Confira ela!! Houve também um grupo de rap de meninas e batalhas de rap acontecendo na rua. Nós não ficamos fora tão tarde, mas eu dormi mais de dez horas esta manhã. Tenha uma ótima segunda-feira a todos! Espero que você tenha tido um bom final de semana também <3.

smooches

Mariamma

Say A Little Prayer For You

Hi there babes. I’m currently sitting in front of the fan, melting slowly in this sultry tropical heat. It is officially summer! This week my head has been in the clouds a bit. I’m trying to remember to stay grounded, appreciating that I am here in Brasil after all these years of saudades, and enjoying the hustle. My dance class keeps me in-tune. I could live here forever just because of that class. Last night two of the younger dancers in class performed something they have been rehearsing and it was incredible … African dance meets modern meets spoken word poetry. I teared up with gratitude that I was in the room, across the world from where I was nurtured, being nurtured by dance as a grown woman.  I feel so lucky to be who I am where I am in moments like that. I hope you are all having a lovely week! 

Olá bebês. Atualmente estou sentada na frente do ventilador, derretendo lentamente nesse calor tropical quente. É oficialmente verão! Esta semana minha cabeça esteve nas nuvens um pouco. Eu estou tentando lembrar de ficar ancorado, apreciando que estou aqui no Brasil depois de todos esses anos de saudades, e curtindo a agitação. Minha aula de dança me mantém em sintonia. Eu poderia viver aqui para sempre só por causa dessa aula. Ontem à noite, dois dos jovens bailarinos em sala de aula apresentaram algo que estavam ensaiando e foi incrível… a dança africana encontra a palavra moderna e a poesia da palavra falada. Eu comovei com gratidão que eu estava na sala, do outro lado do mundo, de onde eu fui nutrida, sendo nutrida pela dança como uma mulher adulta. Eu me sinto com muita sorte por ser quem eu sou onde estou em momentos como esse. Espero que todos vocês tenham uma ótima semana!

xoxo

Mariamma

Friday in São Paulo

Hello my loves! I arrived in São Paulo on Thursday afternoon. I went straight to Leah’s apartment and after getting situated we met up with her friend Amanda. Leah and she are both artists and worked on an amazing mural together just down the street from Leah’s apartment (I took photos above!). Amanda is actually from Rio and was so much fun to talk with. She brought a bottle of wine to the boteco and we all had a great time sipping and getting to know one another. On Friday Leah and I headed to an art museum. I like photography because I can’t draw or paint. I am always struck with so much admiration when I see what some artists are capable of!

Olá meus amores! Cheguei em São Paulo na tarde de quinta-feira. Fui direto para o apartamento de Leah e depois de me encontrar, nos encontramos com a amiga dela, Amanda. Leah e ela são artistas e trabalharam em um incrível mural juntos na mesma rua do apartamento de Leah. Amanda é realmente do Rio e foi muito divertido conversar com ela. Ela trouxe uma garrafa de vinho para o bar e todos nós nos divertimos muito bebendo e nos conhecendo. Na sexta-feira, Lea e eu fomos a um museu de arte. Eu gosto de fotografia porque não sei desenhar nem pintar. Estou sempre impressionado com tanta admiração quando vejo o que alguns artistas são capazes!

xo

Mariamma

Headed to São Paulo

Silk Scarf - Mamma | Top - Boohoo | Earrings - Vintage

A quick update! I am headed to São Paulo this morning to visit Leah. She is thinking of moving here to Rio for the Summer so I thought I’d take advantage of her still being there for a visit. I’ll be back Monday, hopefully with some awesome photos and stories to share!

Uma atualização rápida! Eu estou indo para São Paulo esta manhã para visitar Leah. Ela está pensando em se mudar para o Rio para o verão, então eu pensei em tirar vantagem dela ainda estar lá para uma visita. Eu voltarei na segunda-feira, espero que com algumas fotos e histórias incríveis para compartilhar!

xx

Mariamma

Parque das Ruínas

Dress - Vintage Victoria’s Secret | Slip - Free People | Backpack - Vintage | Shoes - Steve Madden

Happy hump day babes! ;) This past weekend Ana and I returned to Parque das Ruínas on a less crowded day. You may remember that the photos I took on Dia de Los Muertos were in this same spot. We were going to try and take photos that day but ended up packed into a crowd dancing to mariachi music instead haha. The ruins are in Santa Teresa which has a wonderful view of the city. I loved all the ferns and moss growing in and around the building! Also, I got this ‘dress’ at a thrift store right before I came to Brasil. It’s vintage lingerie from Victoria’s Secret so it’s entirely see-through. I bought a nude slip from Free People to wear under it that arrived literally a day before my flight here. I was happy to finally get a chance to take photos in it. 

Feliz quarta lindos! ;) No fim de semana passado, Ana e eu voltamos ao Parque das Ruínas em um dia menos movimentado. Você pode se lembrar que as fotos que tirei no Day of the Dead estavam no mesmo lugar. Nós íamos tentar a tirar fotos aquele dia mas terminamos empacotado em uma multidão dançando a música de mariachi ao invés haha. As ruínas estão em Santa Teresa que tem uma vista maravilhosa da cidade. Eu amei todas as samambaias e musgo crescendo dentro e ao redor do prédio! Além disso, comprei esse 'vestido' em uma loja de antiguidades logo antes de vir para o Brasil. É lingerie vintage da Victoria's Secret, então é totalmente transparente. Eu comprei um slip nude de Free People para usar embaixo dele que chegou literalmente um dia antes do meu voo para cá. Eu estava feliz por finalmente ter a chance de tirar fotos.

Surfing in Recreio

Hey sweet thangs! I have been a busy bee this last week so my apologies on not keeping the blog updated. My friend Leah came to visit this past week. She lives in São Paulo which is about a 6 hour drive away. She really wanted to surf so we headed to Recreio, which is a famous surf beach in Barra. It was a bit of a mission to get there and we went on one of the coldest, stormiest days I’ve seen since I arrived. I wasn’t planning of surfing. I’d always wanted to try but never sought it out. I figured I was just along for the adventure. But when both the surf instructor and Leah asked me why I didn’t want to join … I knew if was one of those things I would regret not doing. The opportunity was right there! So I did it and it was so much fun! We went back two days later on a less stormy day and surfed more. I am so excited to have tried something new. It’s definitely something I would love to get better at. Feeling like part of the ocean and riding a wave is even more enjoyable than I had imagined. I can see why people become addicted to it.

Oi gatinhas! Eu tenho sido uma abelha ocupada esta semana passada, então minhas desculpas por não manter o blog atualizado. Minha amiga Leah veio me visitar na semana passada. Ela mora em São Paulo, que fica a cerca de 6 horas de carro. Ela queria surfar, então fomos para o Recreio, que é uma famosa praia de surfe na Barra. Foi uma missão para chegar lá e passamos em um dos dias mais frios e tempestuosos que eu vi desde que cheguei. Eu não estava planejando surfar. Eu sempre quis tentar, mas nunca procurei. Eu pensei que estava na aventura só. Mas quando o instrutor de surfe e Leah me perguntaram por que eu não queria participar ... eu sabia que se era uma daquelas coisas que eu me arrependeria de não fazer. A oportunidade estava aí! Então eu fiz e foi muito divertido! Nós voltamos dois dias depois em um dia menos tormentoso e surfamos mais. Estou tão animada por ter tentado algo novo. É definitivamente algo que eu adoraria melhorar. Sentir-se como parte do oceano e surfar uma onda é ainda mais agradável do que eu imaginava. Eu posso ver porque as pessoas se tornam viciadas nisso.

beijos

Mariamma

Pão de Açúcar

Hey there lovelies. I took these photos yesterday after taking a (long) walk through Humaitá and Botafogo to Urca, the neighborhood surrounding the famous Pão de Açúcar. I’ve been up the morro once on the bonde or gondola. There are two stops and a gorgeous view of the city. I wouldn’t mind doing it again but yesterday was just about checking out a little fair they had in the praça below called Carioquíssima, full of food and clothing vendors. I hung out for a bit, enjoying the sunshine, and then headed back but stumbled on a skateboard competition along the way. It was a lovely Saturday. Today I met up with my friend Rane for a super fun and hot day at the beach. It has been so rainy this week. Today was a wonderful little vitamin D dose. I may have finally gotten rid of my shorts tan haha. 

Ei, ai amores. Eu tirei essas fotos ontem depois de fazer um (longo) passeio pelo Humaitá e Botafogo até a Urca, bairro vizinho ao famoso Pão de Açúcar. Eu fui até o morro uma vez no bonde. Há duas paradas e uma vista deslumbrante da cidade. Pode ser que eu fazer isso de novo, mas ontem foi só para conferir uma feira, Carioquíssima, que eles tinham na praça abaixo, cheia de vendedores de comida e roupas. Eu saí um pouco, aproveitando o sol, e então voltei, mas tropecei em uma competição de skate ao longo do caminho. Foi um lindo sábado. Hoje eu me encontrei com meu amigo Rane para um dia super divertido e quente na praia. Tem sido tão chuvoso esta semana. Hoje foi uma dose maravilhosa de vitamina D. Eu posso ter finalmente me livrado do meu short tan haha.

xoxo

Mariamma

Try a Little Tenderness

Hey hey. Yesterday was a bit of a strange day. In the morning I heard that a fire had broken out near my hometown, Chico, where my parents and most of my siblings still live. The fire was spreading quickly due to high winds and the sky had already turned black and orange. I woke up this morning to news that the fire completely wiped out the closest town to Chico, named Paradise. Thirty-thousand people lost everything in one day. So far I haven’t heard about any fatalities, which is wonderful, but I know so many people who have lost almost all their possessions. I feel distracted and heavy today. My heart is there and I will continue to pray that the fire is contained and hopefully stopped soon. Mother Nature! She’s a force!

Oi gente. Ontem foi um dia estranho. De manhã, ouvi que havia um incêndio perto da minha cidade natal, Chico, onde meus pais e a maioria dos meus irmãos ainda moram. O fogo estava se espalhando rapidamente devido aos ventos fortes e o céu já estava negro e laranja. Acordei esta manhã com a notícia de que o incêndio destruiu completamente a cidade mais próxima de Chico, chamada Paradise. Trinta mil pessoas perderam tudo em um dia. Até agora não ouvi falar de nenhuma fatalidade, o que é maravilhoso, mas conheço tantas pessoas que perderam quase todas as suas posses. Eu me sinto distraído e pesado hoje. Meu coração está lá e eu continuarei a orar para que o fogo seja contido e esperançosamente parado em breve. Mãe Natureza! Ela é uma força!

stay safe everyone

Mariamma

Dançarina

Dress - Free People | Shoes - Steve Madden 

Hey there beauties! I found this dress in a box of clothes my mom had stored for me in the attic. I ended up donating most of what was in the box but I was happy to be reunited with this number!  I brought it with me to Brazil because as the heat and humidity increases, backless, breezy clothes will become my favorites. I’ve been dancing twice a week and going to the gym almost every day. I’m feeling good and strong! It feels amazing to be dancing consistently again!


Ei, belezas! Eu encontrei este vestido em uma caixa de roupas que minha mãe tinha guardado para mim no sótão. Eu doei a maior parte do que estava na caixa, mas fiquei feliz em me reunir com esse peça de roupa! Trouxe comigo para o Brasil porque quando o calor e a umidade aumentam, roupas sem costas e arejadas vão estar minhas favoritas. Eu tenho dançado duas vezes por semana e frequentado a academia quase todos os dias. Estou me sentindo bem e forte! É incrível estar dançando de novo!

beijos 

Mariamma

Mood Board

Oh here we go again! :) I like to save photos that inspire me on Instagram and every so often create a virtual, ‘90s style wall collage. Cork boards and lots of tape … some very good memories! Anyways, here are some images that inspire me artistically. There is so much beauty being created and captured on the daily! I am feeling under the weather today so this was a nice sick-day evening activity. I hope you all have a more exciting Saturday night haha.

Vamos de novo! :) Eu gosto de salvar fotos que me inspiram no Instagram e de vez em quando criam uma colagem de parede virtual dos anos 90. Pranchas de cortiça e muita fita… algumas memórias muito boas! De qualquer forma, aqui estão algumas imagens que me inspiram artisticamente. Há tanta beleza sendo criada e capturada no dia a dia! Eu estou me sentindo um pouco doente hoje, então esta foi uma boa noite de trabalho doentio. Espero que todos tenham uma noite de sábado mais emocionante haha.

xoxo

Mariamma

Dia De Los Muertos

IMG_1847.jpg

Happy Friday! Today Ana and I went to Parque das Ruínas in Santa Teresa and stumbled upon a huge, packed Dia de los Muertos party. There was a band playing music and little food vendors. It was fun to see so much Mexican culture represented. After dancing a bit as best I could in the crowd we walked around the neighborhood and stopped at Tribas for a slice of pizza. They have a pepper infused honey that is SO good. What a great start to the weekend, right?! 

Feliz sexta-feira! Hoje Ana e eu fomos ao Parque das Ruínas em Santa Teresa e nos deparamos com uma enorme e lotada festa Dia de los Muertos. Havia uma banda tocando música e pequenos vendedores de comida. Foi divertido ver tanta cultura mexicana representada. Depois de dançar um pouco da melhor maneira que pude na multidão, andamos pelo bairro e paramos no Tribas para comer uma fatia de pizza. Eles têm uma pimenta infundida mel que é tão bom. Que ótimo começo para o fim de semana, né?!

bjs

Mariamma

Stormy

Happy Halloween loves! These moody beach photos seem a bit fitting. I took these before dance class on Monday. The waves were particularly big and there was a huge crew of surfers close to Arpoador that were fun to watch. Yesterday was a bit sunnier and I spent a couple hours at the beach reading my book in the sunshine. I hope you all have a wonderful, spooky Halloween! 

Feliz dia das bruxas ama! Essas fotos mal-humoradas na praia parecem um pouco apropriadas. Eu levei estes antes da aula de dança na segunda-feira. As ondas eram particularmente grandes e havia uma enorme tripulação de surfistas perto do Arpoador que eram divertidos de assistir. Ontem foi um pouco mais ensolarado e passei algumas horas na praia lendo meu livro ao sol. Espero que todos tenham um Halloween maravilhoso e assustador!

kisses

Mariamma